Pages

Wednesday, 3 October 2018

Oct 2: Birthday of two idols- English poem by Bhaskaranand Jha Bhaskar (हिंदी अनुवाद के साथ)

OCTOBER 2: BIRTHDAY OF TWO IDOLS


 


One fathered the Nation
As an apostle of peace and love
And faced wrong bullets
In misguidedly prevalent tentacles
Another died in harness
As a noble premier of the country
While steering the critical sail
Against the diplomatic obstacles.
शांति और प्रेम के देवदूत बनकर
एक भारत के पिता बने
और गलत ढंग से बने गोलियों के शिकार
दिग्भ्रमित चहुँओर फैले लोगों के हाथों
दूसरे मरे अपने कार्यावाधि में ही
भारत के महान प्रधानमंत्री के रूप में
देशरूपी जहाज को कूटनीति के
नाज़ुक दौर के भँवर से निकालते हुए

Gandhi and Shastri
The greatest figures of the nation
Born on the same august day
Worked for us without a cessation
In the disturbed center
Surrounded by the mightiest foes
Ruling the roost highhandedly
Subjecting Indians to severe woes
गांधी और शास्त्री
भारत के महानतम व्यक्तित्व
आज के पवित्र दिन जन्म लिये
विपत्तियों से घिरे केंद्र में
हमारे लिए अनवरत लड़ते रहे
सर्वशक्तिशाली उन शत्रुओं से घिरे होने के बावजूद
जिन्होंने सबकुछ लील लिया था
जनता को अति कष्ट में डालते हुए

Thanks to both and the ilk
India soars high in all global fields
Peace and prosperity reign
In cordial deeds of egalitarian guilds
Gandhi's love and non-violence
And Shastri's Jai Jawan, Jai Kisan slogan
We hold them in high esteem
As our idols and nationalistic paragon.
इस दोनों के और इन जैसे लोगों के कारण ही
भारत हर क्षेत्र में ऊँचा उठ पाया
शांति और सम्पन्नता कायम हो पाई
समतामूलक समाज के प्रेमपूर्ण प्रयासों से
गांधी का प्रेम और अहिंसा
और शास्त्री का जय जवान जय किसान का नारा
हमलोग अत्यंत श्रद्धापूर्वक याद करते हैं
हमारी राष्ट्रीयता के आदर्श के प्रतीक के रूप में.

CRY IN THE WILDERNESS

Drop by drop
My blood drips off me
On the tapestry of hard work
On the tiresome toil
Engraving a poetic tableau
Of dedication--
My commitment
On the futile canvas
Of transient life...
Vivid vista of abstruse ideas,
Suffering, pains, miseries
Woven together
Painstakingly shaded
And graded with happiness
Found, and bound

In my poetic art
Mostly subjective objectified
Profound in feel
And deeper thoughts
Well wrought in blotted color
Goes useless, unnoticed,
Unappreciated
Dirt-blurred by the sands
Of ruthless Time
My poetic voice is lost
Crying in the wilderness...
........

Poet- Bhaskaranand Jha Bhaskar
Link of the poet-  Please click here
Hindi translation- Hemant Das 'Him'
Email for feedback-  editorbiharidhamaka@yahoo.com

Introduction of the poet- Sri Bhaskaranand Jha Bhaskar is a very talented poet in English, Hindi and Maithili. He works as a Asstt. Director at BARC, Kolkata. One collection of his poems has been published with the title "The Soothing Serenades" and appreciated in literary circles.
Read the review of his book - Please click here


Bhaskaranand Jha Bhaskar
 

No comments:

Post a Comment

अपने कमेंट को यहाँ नहीं देकर इस पेज के ऊपर में दिये गए Comment Box के लिंक को खोलकर दीजिए. उसे यहाँ जोड़ दिया जाएगा. ब्लॉग के वेब/ डेस्कटॉप वर्शन में सबसे नीचे दिये गए Contact Form के द्वारा भी दे सकते हैं.

Note: only a member of this blog may post a comment.